Koncert
29.02.2020

Shiksa

Lara St. John wchodzi na scenę. W ręku trzyma skrzypce
fot. Muzeum Historii Żydów Polskich
  • 29 lutego (sobota), Koncert Shiksa, bilety: 60 zł / 80 zł, KUP BILET >>
  • trzydniowy karnet (dostępny do 27 lutego (czwartek), do godz. 17.00): 180 zł, KUP KARNET >>

Lara St. John – skrzypce
Matt Herskowitz – fortepian

Program:

  • Cesar Franck Sonata A-Dur 
    • Allegretto ben Moderato
    • Allegro
    • Ben moderato: Recitativo-Fantasia
    • Allegretto poco mosso
  • George Gershwin / Matt Herskowitz I Got Rhythm
     
  • John Kameel Farah Ah Ya Zayn 
  • Milica Paranosic Čoček
  • Matt Herskowitz Nagilara
  • Serouj Kradjian Sari Siroun Yar 
  • Lara St. John Oltenian Hora 
  • Martin Kennedy Czardashian Rhapsody
     

Čoček

Čoček to gatunek muzyczny i taniec, który pojawił się na Bałkanach na początku XIX wieku. Występuje w repertuarze wielu rumuńskich orkiestr dętych, wykonywany był na wsiach, podczas wesel czy bankietów. Kompozytorka Milica Paranosic stworzyła „Čoček” specjalnie dla Lary St. John: zapalonej propagatorki bałkańskiej muzyki, kultury i ducha.
Milica Paranosic

Nagilara

Zaintrygował mnie pomysł skomponowania utworu na podstawie żydowskiej pieśni Hava Nagila. Ponieważ melodia jest tak rozpoznawalna, postanowiłem nieco ją ukryć, stworzyć efekt rozmowy, dzieląc znany motyw między dwa instrumenty. Utwór składa się z sześciu części. Pisząc muzykę wiedziałem, że Lara wypełni ją maestrią, z jaką opanowała style i brzmienia muzyki żydowskiej i romskiej. W rezultacie powstał utwór o głębokim, osobistym charakterze, odzwierciedlający spektrum emocji, z jakim potrafi grać Lara: od ryczącego patosu po szaleńcze wariactwo.
Matt Herskowitz

Sari Siroun Yar

Najmilszymi wspomnieniami z dzieciństwa w rozdartym wojną Libanie były rodzinne spotkania, podczas których najważniejszy był wspólny śpiew. Patrząc wstecz, wydaje mi się, że te spotkania miały pewien efekt terapeutyczny: pomagały nam choć na chwilę zapomnieć o wojnie. Jedną z najpopularniejszych piosenek była Sari Siroun Yar (Piękno gór): miłosna ballada ormiańskich trubadurów. Lata później Lara opowiedziała mi, że właśnie tę piosenkę usłyszała, gdy jako nastolatka przyjechała z Moskwy do Erewania. Ten utwór jest więc muzycznym świętem zarówno gorzko-słodkiej pamięci z dzieciństwa, jak i pierwszej wizyty Lary w mojej ojczystej ojczyźnie, Armenii.
Serouj Kradjian

Oltenian Hora (trad.)

Utwór ten oparty jest luźno na melodii, której nauczyłam się słuchając zniszczonej płyty z Oltenia, rumuńskiej prowincji na zachód od Wołoszczyzny i na południe od Transylwanii. Jest to też po prostu barwna garść improwizowanych rumuńskich trików skrzypcowych i nieprzewidzianych zwrotów akcji.
Lara St. John